回复 越戈 : 真以为我好欺负不成?王道怒啸一声,浑身金光大放,冲天而起,无视方刺来的密密麻麻的剑影。在对方不可置信,他探出一只大手,锵的一声徒手抓住了对方喷吐锋芒的剑尖,然后猛地一拽。‘噗’的一声,王道竟是极为野蛮的,直接将那个人给撕碎了。”
回复 至尊辉少: 这部《美味的客房服务1》「請原諒我打擾了你的思考,」我對毫無戒心的布魯夫先生說道。但肯定有一個我們還沒有想到的推測。「先生,在我如此幸運地讓您相信艾伯懷特先生是無辜的之前,您曾提到,當鑽石丟失時,他就在房子裡,這是懷疑他的原因之一。請允許我提醒您,鑽石丟失時富蘭克林布萊克先生也在房子裡。
回复 无人ly : 他一如既往地沉闷、消瘦。他的眼睛并没有失去他们的老把戏(在贝特利奇的叙述中如此微妙地注意到)看起来好像他们对你的期望比你自己意识到的还要多。但是,就服装可以改变一个人而言,伟大的袖口已经变得面目全非。他戴着宽边白色帽子,穿着轻便的射击夹克、白色裤子和土褐色绑腿。他拿着一根粗壮的橡木棍。他的全部目的和目标似乎就是让自己看起来好像一生都住在乡下。当我称赞他的《变形记》时,他拒绝将其视为笑话。他非常严肃地抱怨伦敦的噪音和气味。我声明我非常不确定他说话时没有带着一点乡村口音!我请他吃早餐。无辜的乡下人非常震惊。他的早餐时间是六点半——然后他就和公鸡和母鸡一起上床睡觉了!我昨晚才从爱尔兰回来,中士说,以他特有的难以理解的方式回到了他此行的实际目的。在我睡觉之前,我读了你的信,告诉我自去年钻石暂停后我的调查发生了什么。关于这件事,我这边只有一件事要说。我完全搞错了我的情况。我不知道,在我当时的处境下,一个活着的人如何能够以真实的眼光看待事物。但这并没有改变现有的事实。我承认我把事情搞砸了。布莱克先生,这不是第一次混乱,这让我的职业生涯取得了辉煌的成就!只有在书本上,侦探部队的警员才能够克服犯错误的弱点。。